5.1 スペイン語の基本的な語順
スペイン語の文は基本的に 「主語(誰が)+動詞(どうする)+目的語(何を)」 という順番です。 日本語は「私はリンゴを食べます」と動詞が最後に来ますが、スペイン語や英語は動詞が真ん中に来ます。
例文1:Yo como una manzana.
(ヨ コモ ウナ マンサナ)
【単語の意味】
- yo = 私(主語)
- como = 食べる(動詞 comer=食べる の一人称 yo)
- una = ひとつの(女性単数 不定冠詞)
- manzana = リンゴ(女性名詞)
【文全体の意味】
「私はリンゴを食べます」
👉 スペイン語では主語を省略してもOKです。
- Como una manzana.(コモ ウナ マンサナ)
=「私はリンゴを食べます」
5.2 否定文
否定文はとても簡単で、動詞の前に「no」を置くだけです。
例文2:No tengo dinero.
(ノ テンゴ デネロ)
【単語の意味】
- no = ~しない/~ではない(否定)
- tengo = 私は持っている(動詞 tener=持つ の一人称 yo)
- dinero = お金(男性名詞)
【文全体の意味】
「私はお金を持っていません」
5.3 疑問文の作り方
疑問文は大きく2つのタイプがあります。
① はい・いいえで答える疑問文
語順は肯定文と同じですが、文末を上げ調子で言います。
例文3:¿Tiene usted la llave?
(ティエネ ウステド ラ ジャベ?)
【単語の意味】
- tiene = (あなたは)持っている(動詞 tener の三人称 usted 用)
- usted = あなた(丁寧な表現)
- la = 定冠詞(その/女性単数)
- llave = 鍵(女性名詞)
【文全体の意味】
「あなたは鍵を持っていますか?」
👉 答え方は簡単です。
- Sí(シー)=はい
- No(ノ)=いいえ
② 疑問詞を使う疑問文
疑問詞を文頭に置いて質問します。
例文4:¿Dónde está el baño?
(ドンデ エスタ エル バニョ?)
【単語の意味】
- dónde = どこ(疑問詞)
- está = ~にある(動詞 estar の三人称単数)
- el = 定冠詞(その/男性単数)
- baño = トイレ(男性名詞)
【文全体の意味】
「トイレはどこですか?」
5.4 旅行で役立つ疑問詞
- ¿Qué?(ケ)=何
- ¿Dónde?(ドンデ)=どこ
- ¿Cuándo?(クアンド)=いつ
- ¿Cómo?(コモ)=どのように
- ¿Por qué?(ポル ケ)=なぜ
- ¿Cuánto?(クアント)=いくら
👉 特に旅行では ¿Dónde?(どこ?) と ¿Cuánto?(いくら?) が頻出です。
5.5 会話例と解説
例文5(空港で):¿Dónde está la puerta número cinco?
(ドンデ エスタ ラ プエルタ ヌメロ シンコ?)
【単語の意味】
- dónde = どこ
- está = ~にある
- la = その(女性単数 定冠詞)
- puerta = ゲート/扉(女性名詞)
- número = 番号(男性名詞)
- cinco = 5(数字)
【文全体の意味】
「5番ゲートはどこですか?」
例文6(ホテルで):¿Cuánto cuesta la habitación por noche?
(クアント クエスタ ラ アビタシオン ポル ノチェ?)
【単語の意味】
- cuánto = いくら
- cuesta = (それは)値段がする(動詞 costar の三人称単数)
- la = その(女性単数 定冠詞)
- habitación = 部屋(女性名詞)
- por = ~につき(前置詞)
- noche = 夜/泊(女性名詞)
【文全体の意味】
「部屋は1泊いくらですか?」
まとめ
- スペイン語の基本語順は 主語+動詞+目的語。
- 否定文は 動詞の前に no を置くだけ。
- 疑問文は 語順を変えず、イントネーションを上げるか、疑問詞を文頭に置く。
- 旅行で必須の表現は「どこですか?」「いくらですか?」