carne:肉
→ La carne es fresca.(肉は新鮮です。)
vaca:牛
→ La vaca da leche.(牛は牛乳を出します。)
cerdo:豚
→ El cerdo es común.(豚は一般的です。)
carnero:雄羊
→ El carnero es fuerte.(雄羊は力強いです。)
cordero:子羊/ラム肉
→ Comemos cordero.(ラム肉を食べます。)
pollo:鶏肉/鶏
→ El pollo está asado.(鶏肉はローストされています。)
pescado:魚
→ El pescado es sano.(魚は健康的です。)
calamar:イカ
→ El calamar es tierno.(イカは柔らかいです。)
mariscos:魚介類
→ Me gustan los mariscos.(魚介類が好きです。)
langosta:ロブスター
→ La langosta es cara.(ロブスターは高価です。)
camarón:エビ
→ Cocino camarones.(エビを料理します。)
mejillón:ムール貝
→ Los mejillones son sabrosos.(ムール貝は美味しいです。)
pavo:七面鳥
→ Comemos pavo en Navidad.(クリスマスに七面鳥を食べます。)
huevo:卵
→ El huevo es nutritivo.(卵は栄養があります。)
arroz:米
→ Como arroz.(ご飯を食べます。)
verduras:野菜
→ Las verduras son importantes.(野菜は大切です。)
legumbres:豆類
→ Las legumbres son sanas.(豆類は健康的です。)
tomate:トマト
→ El tomate es rojo.(トマトは赤いです。)
hongo:きのこ
→ El hongo crece aquí.(きのこはここに生えます。)
patata:じゃがいも
→ La patata está cocida.(じゃがいもは茹でてあります。)
berenjena:なす
→ La berenjena es morada.(なすは紫色です。)
文法メモ(簡潔)
- 可算名詞/不可算名詞に注意(carne, arroz は不可算)
- 定冠詞+形容詞で一般論(El pescado es sano.)
- 複数形:-s / -es(verduras, mariscos)
このブロックで食材語彙の基礎が完成です。
了解です。同じ行で和訳+短文、文法メモは簡潔で続けます。
comida:食事/料理
→ La comida está lista.(食事の準備ができています。)
desayuno:朝食
→ Tomo el desayuno temprano.(早く朝食を取ります。)
almuerzo:昼食
→ Almorzamos juntos.(一緒に昼食を食べます。)
cena:夕食
→ La cena es ligera.(夕食は軽めです。)
preparar la comida:食事を用意する
→ Preparo la comida.(食事を用意します。)
quitar la mesa:食卓を片づける
→ Quito la mesa.(テーブルを片づけます。)
sentar(se) a la mesa:食卓につく
→ Nos sentamos a la mesa.(私たちは食卓につきます。)
tener hambre:空腹である
→ Tengo hambre.(お腹が空いています。)
comer a más no poder:食べ過ぎる
→ Comí a más no poder.(食べ過ぎました。)
tener sed:喉が渇いている
→ Tengo sed.(喉が渇いています。)
merienda:間食/おやつ
→ Tomamos la merienda.(おやつを食べます。)
té de la tarde:午後のお茶
→ Tomamos té de la tarde.(午後のお茶をします。)
rico:おいしい
→ Está rico.(おいしいです。)
delicioso:とてもおいしい
→ Es delicioso.(とてもおいしいです。)
no me gusta:好きではない
→ No me gusta el café.(コーヒーが好きではありません。)
no está rico:おいしくない
→ No está rico.(おいしくありません。)
tostada:トースト
→ Como tostada.(トーストを食べます。)
leche:牛乳
→ Bebo leche.(牛乳を飲みます。)
café:コーヒー
→ Tomo café.(コーヒーを飲みます。)
mantequilla:バター
→ Pongo mantequilla.(バターを塗ります。)
mermelada:ジャム
→ Me gusta la mermelada.(ジャムが好きです。)
文法メモ(簡潔)
- tener+名詞:状態表現(tener hambre / sed)
- me gusta+名詞:好み(否定は no me gusta)
- estar+形容詞:一時的な評価(está rico)
この章で食事表現と評価語がきれいにまとまりました。
了解です。同じ行で和訳+短文、文法メモは簡潔でまとめます。
gazpacho:ガスパチョ(冷製スープ)
→ El gazpacho es frío.(ガスパチョは冷たいです。)
almejas a la marinera:アサリの漁師風
→ Las almejas a la marinera son sabrosas.(漁師風アサリは美味しいです。)
tortilla española:スペイン風オムレツ
→ La tortilla española es típica.(スペイン風オムレツは代表的です。)
jamón serrano:生ハム
→ El jamón serrano es famoso.(生ハムは有名です。)
calamares en su tinta:イカ墨煮
→ Los calamares en su tinta son negros.(イカ墨煮は黒いです。)
angulas:シラスウナギ
→ Las angulas son caras.(シラスウナギは高価です。)
bonito con tomate:カツオのトマト煮
→ El bonito con tomate está rico.(カツオのトマト煮は美味しいです。)
cochinillo asado:子豚の丸焼き
→ El cochinillo asado es crujiente.(子豚の丸焼きは皮がパリパリです。)
sardinas en escabeche:イワシの酢漬け
→ Las sardinas en escabeche duran mucho.(酢漬けイワシは日持ちします。)
zarzuela:魚介の煮込み料理
→ La zarzuela lleva mariscos.(サルスエラには魚介が入ります。)
paella:パエリア
→ La paella es valenciana.(パエリアはバレンシアの料理です。)
fruta:果物
→ Como fruta todos los días.(毎日果物を食べます。)
naranja:オレンジ
→ La naranja es dulce.(オレンジは甘いです。)
sandía:スイカ
→ La sandía es refrescante.(スイカはさっぱりしています。)
uva:ぶどう
→ Las uvas son pequeñas.(ぶどうは小さいです。)
higo:いちじく
→ El higo está maduro.(いちじくは熟しています。)
pera:梨
→ La pera es jugosa.(梨はみずみずしいです。)
granada:ザクロ
→ La granada tiene semillas.(ザクロには種があります。)
caqui:柿
→ El caqui es dulce.(柿は甘いです。)
文法メモ(簡潔)
- 料理名+形容詞で評価(está rico / es típico)
- a la+様式:調理法(a la marinera)
- en+名詞:状態・ソース(en su tinta / en escabeche)
- 果物は可算名詞、複数形に注意(uvas)
これでスペイン料理と果物の語彙ブロックが完成です。
了解です。同じ行で和訳+短文、文法メモは簡潔で続けます。
limpieza:掃除/清掃
→ La limpieza es importante.(掃除は大切です。)
limpiar:掃除する
→ Limpio la casa.(家を掃除します。)
lavado:洗濯/洗浄
→ El lavado terminó.(洗濯が終わりました。)
lavar:洗う
→ Lavo la ropa.(服を洗います。)
quehaceres domésticos:家事
→ Hago los quehaceres domésticos.(家事をします。)
secar:乾かす
→ Seco los platos.(皿を拭きます。)
pulir:磨く
→ Pulo el suelo.(床を磨きます。)
plancha:アイロン
→ La plancha está caliente.(アイロンは熱いです。)
planchar:アイロンをかける
→ Plancho la camisa.(シャツにアイロンをかけます。)
almidón:でんぷん
→ Uso almidón.(でんぷんを使います。)
almidonar:のり付けする
→ Almidono la camisa.(シャツにのり付けします。)
escoba:ほうき
→ Uso la escoba.(ほうきを使います。)
barrer:掃く
→ Barro el piso.(床を掃きます。)
plumero:はたき
→ Paso el plumero.(はたきをかけます。)
decorar:飾る
→ Decoro la sala.(居間を飾ります。)
cambiar las sábanas:シーツを替える
→ Cambio las sábanas.(シーツを替えます。)
martillo:金づち
→ Uso el martillo.(金づちを使います。)
clavo:くぎ
→ Pongo un clavo.(くぎを打ちます。)
barrena:ドリル
→ Uso la barrena.(ドリルを使います。)
destornillador:ドライバー
→ Aprieto con el destornillador.(ドライバーで締めます。)
pala:シャベル
→ Uso la pala.(シャベルを使います。)
文法メモ(簡潔)
- 動詞は不定詞で提示(limpiar, lavar, barrer)
- 家事表現は hacer+名詞 が頻出(hacer la limpieza / los quehaceres)
- 道具は usar+名詞 が基本(uso la escoba)
このブロックで家事・清掃・工具語彙がきれいに整理されました。
了解です。同じ行で和訳+短文、文法メモは簡潔で続けます。
vestir(se):着る/服を着る
→ Me visto rápido.(急いで服を着ます。)
lavar(se):洗う/体を洗う
→ Me lavo las manos.(手を洗います。)
bañar(se):入浴する
→ Me baño por la noche.(夜に入浴します。)
cortar(se) las uñas:爪を切る
→ Me corto las uñas.(爪を切ります。)
poner(se):着る/身につける
→ Me pongo el abrigo.(コートを着ます。)
quitar(se):脱ぐ/外す
→ Me quito los zapatos.(靴を脱ぎます。)
arreglar(se):身支度する
→ Me arreglo antes de salir.(出かける前に身支度します。)
peinar(se):髪をとかす
→ Me peino.(髪をとかします。)
afeitar(se):ひげを剃る
→ Me afeito por la mañana.(朝ひげを剃ります。)
calzar:履かせる/履く
→ Calzo zapatos negros.(黒い靴を履きます。)
jabón:石けん
→ Uso jabón.(石けんを使います。)
peine:くし
→ Uso el peine.(くしを使います。)
cepillo:ブラシ
→ Uso el cepillo.(ブラシを使います。)
maquillaje:化粧
→ El maquillaje es ligero.(化粧は薄いです。)
pasta dentífrica:歯磨き粉
→ Uso pasta dentífrica.(歯磨き粉を使います。)
cepillo de dientes:歯ブラシ
→ Tengo un cepillo de dientes.(歯ブラシを持っています。)
espejo:鏡
→ Miro el espejo.(鏡を見ます。)
perfume:香水
→ Uso perfume.(香水をつけます。)
toalla:タオル
→ Seco con la toalla.(タオルで拭きます。)
artículos de tocador:洗面用具
→ Compro artículos de tocador.(洗面用具を買います。)
loción:ローション
→ Uso loción.(ローションを使います。)
文法メモ(簡潔)
- 再帰動詞(-se):日常動作(me lavo, me visto)
- 身体部位は 定冠詞+複数(las manos, las uñas)
- poner / quitar は衣服表現で頻出
この章で身だしなみ・再帰動詞がしっかり整理されました。
了解です。同じ行で和訳+短文、文法メモは簡潔で続けます。
traje:スーツ
→ Llevo traje.(スーツを着ています。)
vestido:ワンピース
→ El vestido es elegante.(そのワンピースは上品です。)
pantalón:ズボン
→ Este pantalón es cómodo.(このズボンは楽です。)
pantalón vaquero:ジーンズ
→ Uso pantalón vaquero.(ジーンズを履きます。)
sombrero:帽子
→ Llevo sombrero.(帽子をかぶっています。)
boina:ベレー帽
→ La boina es negra.(ベレー帽は黒です。)
calzones:下着(主に中南米)
→ Cambio de calzones.(下着を替えます。)
chaqueta:ジャケット
→ La chaqueta abriga.(ジャケットは暖かいです。)
camisa:シャツ
→ Plancho la camisa.(シャツにアイロンをかけます。)
falda:スカート
→ La falda es larga.(スカートは長いです。)
falda pantalón:キュロット
→ La falda pantalón es práctica.(キュロットは実用的です。)
blusa:ブラウス
→ La blusa es blanca.(ブラウスは白いです。)
ropa interior:下着類
→ Compro ropa interior.(下着を買います。)
bragas:女性用ショーツ
→ Las bragas son cómodas.(ショーツは楽です。)
sostén:ブラジャー
→ El sostén es nuevo.(ブラジャーは新しいです。)
corsé:コルセット
→ El corsé es ajustado.(コルセットはきついです。)
calzoncillos:男性用下着
→ Los calzoncillos son de algodón.(トランクスは綿です。)
camiseta:Tシャツ
→ Llevo camiseta.(Tシャツを着ています。)
corbata:ネクタイ
→ Me pongo corbata.(ネクタイを締めます。)
medias:ストッキング
→ Las medias son finas.(ストッキングは薄いです。)
calcetines:靴下
→ Cambio los calcetines.(靴下を替えます。)
文法メモ(簡潔)
- llevar / ponerse:身につける表現(llevo traje / me pongo corbata)
- 複数名詞が多い衣類に注意(bragas, calzoncillos, calcetines)
- 形容詞一致:性・数で変化(falda larga / calcetines negros)
この章で衣類語彙が一通り完成です。
了解です。同じ行で和訳+短文、文法メモは簡潔で続けます。
moda:流行/ファッション
→ La moda cambia rápido.(流行は早く変わります。)
pasado de moda:時代遅れの
→ Ese estilo está pasado de moda.(そのスタイルは時代遅れです。)
coqueta:おしゃれな/愛嬌のある
→ Es muy coqueta.(彼女はとてもおしゃれです。)
gemelos:カフスボタン
→ Uso gemelos.(カフスボタンを使います。)
pulsera:ブレスレット
→ Llevo una pulsera.(ブレスレットを着けています。)
reloj de pulsera:腕時計
→ Mi reloj de pulsera es caro.(私の腕時計は高価です。)
cinturón:ベルト
→ Me pongo el cinturón.(ベルトを締めます。)
guantes:手袋
→ Llevo guantes.(手袋をはめています。)
joya:宝石
→ Es una joya antigua.(それは古い宝石です。)
anillo:指輪
→ Llevo un anillo.(指輪をしています。)
sortija:指輪(装飾的)
→ La sortija es bonita.(その指輪はきれいです。)
collar:ネックレス
→ Me pongo un collar.(ネックレスを着けます。)
colgante:ペンダント
→ El colgante es de plata.(ペンダントは銀製です。)
broche:ブローチ
→ El broche es elegante.(ブローチは上品です。)
pendiente:イヤリング/ピアス
→ Llevo pendientes.(イヤリングをしています。)
bolso:ハンドバッグ
→ El bolso es grande.(バッグは大きいです。)
zapatos:靴
→ Me quito los zapatos.(靴を脱ぎます。)
botas:ブーツ
→ Las botas son nuevas.(ブーツは新しいです。)
pañuelo:ハンカチ/スカーフ
→ Uso un pañuelo.(スカーフを使います。)
poncho:ポンチョ
→ El poncho abriga.(ポンチョは暖かいです。)
moño:お団子髪/リボン
→ Lleva el pelo en moño.(髪をお団子にしています。)
文法メモ(簡潔)
- llevar / ponerse / quitarse:身につける・外す
- 複数形が多い装身具(gemelos, guantes, pendientes, zapatos)
- estar pasado de moda:状態表現(流行遅れ)
このブロックでファッション・装身具語彙も完成です。
了解です。同じ行で和訳+短文、文法メモは簡潔で続けます。
color:色
→ El color es intenso.(色が濃いです。)
blanco:白
→ La camisa es blanca.(シャツは白です。)
negro:黒
→ El coche es negro.(車は黒です。)
rojo:赤
→ La manzana es roja.(りんごは赤いです。)
amarillo:黄色
→ El sol es amarillo.(太陽は黄色です。)
azul:青
→ El cielo es azul.(空は青いです。)
verde:緑
→ El jardín es verde.(庭は緑です。)
castaño:栗色/茶色(髪・目)
→ Tiene el pelo castaño.(髪は栗色です。)
marrón:茶色
→ La mesa es marrón.(テーブルは茶色です。)
gris:灰色
→ El día está gris.(空模様がどんよりしています。)
anaranjado:オレンジ色
→ La naranja es anaranjada.(オレンジは橙色です。)
rosa:ピンク
→ El vestido es rosa.(ワンピースはピンクです。)
purpúreo:紫色
→ La flor es purpúrea.(花は紫色です。)
dorado:金色
→ El anillo es dorado.(指輪は金色です。)
plateado:銀色
→ El reloj es plateado.(時計は銀色です。)
color oscuro:濃い色
→ Prefiero un color oscuro.(濃い色が好きです。)
color claro:淡い色
→ Elijo un color claro.(淡い色を選びます。)
llamativo:目立つ
→ Es un color llamativo.(目立つ色です。)
vivo:鮮やかな
→ Los colores son vivos.(色が鮮やかです。)
color sombrío:暗い色
→ Tiene un color sombrío.(暗い色合いです。)
color brillante:明るい色/輝く色
→ Es un color brillante.(明るい色です。)
文法メモ(簡潔)
- 形容詞一致:色は名詞に合わせて性・数が変化(blanca/negro/rojas)。
- ser / estar:色の恒常的特徴は ser(La camisa es blanca.)、一時的印象は estar も可。
- 修飾:color + claro/oscuro/brillante のように後置修飾が一般的。
この章で色彩表現が完成です。
了解です。同じ行で和訳+短文、文法メモは簡潔で続けます。
salón de belleza:美容院
→ Voy al salón de belleza.(美容院に行きます。)
peluquería:美容室/理髪店
→ La peluquería abre temprano.(美容室は早く開きます。)
corte:カット
→ Quiero un corte moderno.(今風のカットにしたいです。)
champú:シャンプー
→ Uso champú suave.(やさしいシャンプーを使います。)
tratamiento:トリートメント/施術
→ El tratamiento es caro.(その施術は高いです。)
permanente:パーマ
→ Me hago la permanente.(パーマをかけます。)
secador de mano:ハンドドライヤー
→ Uso el secador de mano.(ドライヤーを使います。)
manicura:マニキュア
→ Me hago la manicura.(マニキュアをします。)
pedicura:ペディキュア
→ La pedicura es necesaria.(ペディキュアは必要です。)
belleza:美/美容
→ La belleza es subjetiva.(美は主観的です。)
tratamiento facial:フェイシャルケア
→ Recibo un tratamiento facial.(フェイシャルケアを受けます。)
teñir(se):染める
→ Me tiño el pelo.(髪を染めます。)
peinado:ヘアスタイル
→ El peinado es elegante.(髪型は上品です。)
bien marcado:しっかりセットされた
→ Un peinado bien marcado.(きちんと決まった髪型。)
natural:自然な
→ Prefiero un estilo natural.(自然なスタイルが好きです。)
laca:ヘアスプレー
→ Uso laca.(ヘアスプレーを使います。)
enjuague:すすぎ/リンス
→ Aplico el enjuague.(リンスをします。)
peluca:かつら
→ Lleva peluca.(かつらを着けています。)
barbería:理髪店
→ Voy a la barbería.(床屋に行きます。)
tónico capilar:育毛剤/ヘアトニック
→ Uso tónico capilar.(ヘアトニックを使います。)
brillantina:ポマード
→ Pongo brillantina.(ポマードをつけます。)
文法メモ(簡潔)
- me hago+名詞:施術表現(me hago la manicura)
- 再帰動詞:身だしなみ(me tiño)
- 形容詞後置が基本(peinado elegante)
これで美容・ヘアケア語彙も完成です。
了解です。同じ行で和訳+短文、文法メモは簡潔で続けます。
avenida:大通り
→ Esta avenida es amplia.(この大通りは広いです。)
calle:通り
→ Vivo en esta calle.(この通りに住んでいます。)
camino:道
→ El camino es largo.(道は長いです。)
ciudad:都市
→ La ciudad es grande.(都市は大きいです。)
pueblo:村/町
→ El pueblo es tranquilo.(その町は静かです。)
acera:歩道
→ Camino por la acera.(歩道を歩きます。)
esquina:角
→ En la esquina hay un café.(角にカフェがあります。)
semáforo:信号
→ El semáforo está en rojo.(信号は赤です。)
puente:橋
→ Cruzamos el puente.(橋を渡ります。)
carretera:道路
→ La carretera es peligrosa.(その道路は危険です。)
barrio residencial:住宅街
→ Vivo en un barrio residencial.(住宅街に住んでいます。)
barrio comercial:商業地区
→ El barrio comercial está lleno.(商業地区は混んでいます。)
cruce:交差点
→ Gira en el cruce.(交差点で曲がってください。)
farol:街灯
→ El farol ilumina la calle.(街灯が通りを照らします。)
cabina telefónica:電話ボックス
→ Uso la cabina telefónica.(電話ボックスを使います。)
parque:公園
→ Paseo por el parque.(公園を散歩します。)
centro:中心部
→ El centro está cerca.(中心部は近いです。)
fuente:噴水
→ La fuente es bonita.(噴水はきれいです。)
parada de autobús:バス停
→ Espero en la parada de autobús.(バス停で待ちます。)
plaza:広場
→ La plaza es famosa.(その広場は有名です。)
monumento:記念碑
→ Visitamos el monumento.(記念碑を訪れます。)
文法メモ(簡潔)
- 場所表現:en / por / a(en la esquina, por la acera, al centro)
- 指示動詞:girar, cruzar が道案内で頻出
- 定冠詞で一般的対象(el parque, la ciudad)
この章で街・道路・公共施設の語彙が完成です。
了解です。同じ行で和訳+短文、文法メモは簡潔で続けます。